top of page

Términos y condiciones

1. EL CONTRATO
 

En estos términos y condiciones de venta ("Términos comerciales"), Alium Medical Limited (número de empresa 4233261) se describirá como el "Proveedor" y la entidad que realiza un pedido se describirá como el "Cliente". No puede haber ninguna variación de estos Términos de negocio a menos que se modifique mediante documentación escrita y firmada por un signatario autorizado del Proveedor.

La realización de un pedido por parte de un Cliente se considerará como la aceptación de estos Términos comerciales en su totalidad y el contrato ("Contrato") entre el Proveedor y el Cliente por los bienes (incluida cualquier parte o partes de ellos) incorporará estos Términos de negocio. Cualquier pedido posterior verbal o escrito estará sujeto a los mismos Términos y Condiciones a menos que se acuerde lo contrario por escrito. Los términos y condiciones del Cliente (incluidas las condiciones de compra) no se aplicarán a ningún pedido de mercancías.

Cada pedido o aceptación de una cotización de los bienes por parte del Cliente del Proveedor se considerará una oferta del Cliente para comprar los bienes sujetos a estos Términos comerciales. Ningún pedido realizado por el Cliente se considerará aceptado por el Proveedor hasta que el Proveedor emita un acuse de recibo del pedido por escrito o (si antes) el Proveedor entregue los bienes al Cliente.

 

2. ENTREGA

Todas las fechas proporcionadas al Proveedor para la entrega son solo fechas estimadas y, por lo tanto, el Proveedor no incurrirá en responsabilidad alguna por cualquier pérdida o daño como resultado de la falta de cumplimiento de dichas fechas.

El Proveedor tendrá derecho a realizar entregas parciales y facturar los bienes entregados. Todos los gastos de transporte correrán a cargo del Cliente en todo momento.

Todos los bienes suministrados para cualquier destino, ya sea dentro o fuera del Reino Unido, se venden franco fábrica y la aceptación por parte de un transportista en nombre del Cliente constituirá la entrega de los bienes, y el seguro y la responsabilidad por riesgos pasarán al Cliente en este punto. El Cliente deberá, en cualquier caso, recibir la entrega de los bienes dentro de los 5 días hábiles posteriores a la notificación por parte del Proveedor al Cliente de que los bienes están listos para la entrega, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

Sujeto a cualquiera de estos Términos de Negocios, el Proveedor no será responsable de ninguna pérdida directa, indirecta o posterior (los tres términos incluyen, entre otros, pérdidas económicas puras, pérdida de ganancias, pérdida de negocios, agotamiento de la buena voluntad y similares). pérdida), costes, daños, cargos o gastos causados directa o indirectamente por cualquier retraso en la entrega de los bienes, ni ningún retraso dará derecho al Cliente a resolver o rescindir el Contrato a menos que dicho retraso supere los 60 días.

Es responsabilidad del Cliente informar al Proveedor de cualquier mercancía dañada o entregada insuficientemente. Los artículos notificados al Proveedor como dañados/entregados en defecto deben ser devueltos dentro de los 3 días hábiles a partir de la fecha de entrega, habiendo sido almacenados en temperatura controlada en las condiciones adecuadas (cuando corresponda) y sujeto a las disposiciones del párrafo tres (3) (Devoluciones ) abajo. El Proveedor solo puede considerar artículos para reembolso/crédito completo si se devuelven dentro de los 3 días hábiles a partir de la fecha de entrega en las condiciones en que se vendieron y en las cajas/embalaje originales. Sin perjuicio de cualquier otra disposición de estos Términos comerciales, la responsabilidad del Proveedor por la falta de entrega de los bienes se limitará a reemplazar los bienes dentro de un tiempo razonable o emitir una nota de crédito prorrateada.

 

3. DEVOLUCIONES

Las devoluciones deben ser acordadas por Alium Medical Limited por escrito antes del envío por parte del Cliente. 

A menos que el Proveedor acuerde lo contrario por escrito, los bienes deben devolverse dentro de los tres días hábiles a partir de la fecha de entrega. Los artículos que requieran almacenamiento a temperatura controlada se aceptarán únicamente para corregir un error de entrega; en este caso, los bienes deben devolverse a más tardar el siguiente día hábil desde la entrega y deben haber sido almacenados correctamente mientras se encontraban en las instalaciones del Cliente.

Para que se considere su devolución, la mercancía debe ir acompañada de un albarán o copia de la factura que muestre:

  1. El nombre y la dirección del Cliente que devuelve la mercancía.

  2. La cantidad, descripción, tamaño del paquete de fuerza y precio de los productos.

  3. El número de serie de la factura en la que se suministraron los bienes.

  4.  El motivo de la devolución
    PEDIDO POR ERROR, SUMINISTRADO MAL, RECIBIDO DAÑADO, RETIRADA DEL FABRICANTE, OTRO (especificar)
     

El paquete debe estar rotulado PARA LA ATENCIÓN DEL ALMACÉN. Los bienes deben estar en perfectas condiciones, no marcados de ninguna manera y no deben mostrar ninguna evidencia de haber sido manipulados.

En caso de que no se cumplan las condiciones anteriores, normalmente no se aceptará la devolución de los productos.

Inmediatamente después de la solicitud, los productos devueltos se pondrán en cuarentena en un área segura a la espera de que se tomen las medidas adecuadas y ningún producto puede devolverse al inventario sin la autorización de una persona designada de acuerdo con los procedimientos operativos internos.

 

4. PRECIOS

Todos los precios cotizados no incluyen IVA y están sujetos a la tasa de IVA vigente en la fecha de la factura.

Todos los precios indicados se aplican únicamente a un pedido específico y están sujetos a cambios por escrito por parte del Proveedor antes de que el Proveedor acepte el pedido correspondiente, tal como se establece en el párrafo 1 anterior. A menos que el Proveedor los modifique por escrito, todos los precios cotizados no incluyen los cargos de transporte y todos los costos o cargos en relación con el embalaje, la carga, la descarga y el seguro, montos todos los cuales el Cliente deberá pagar además cuando deba pagar el bienes.

 

5. CONDICIONES DE PAGO 

El Proveedor, a su discreción, emitirá las facturas en la fecha de envío o en la fecha en que se complete un pedido y dichos bienes estén disponibles para su recogida/envío. El tiempo para el pago será esencial.

El pago total por parte del Cliente vence dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la factura. Estas condiciones de pago se aplicarán en todo momento a menos que el Proveedor las modifique por escrito. Las condiciones de pago se aplicarán a todos los bienes entregados o cuando se haya intentado la entrega pero no se haya realizado o cuando el Proveedor informe al Cliente que los bienes están listos para la entrega.

Todas las remesas recibidas se imputarán a facturas y se abonarán en la cuenta del Cliente en orden cronológico.

Si el Cliente no paga al Proveedor cualquier suma adeudada de conformidad con el Contrato, el Cliente será responsable de pagar intereses al Proveedor sobre dicha suma a partir de la fecha de vencimiento del pago a una tasa anual del 4% sobre la tasa de préstamo base desde el momento al momento de HSBC Bank plc, acumulándose diariamente hasta que se realice el pago, ya sea antes o después de cualquier juicio. Además, todos los costes de recuperación correrán a cargo del Cliente. El Proveedor se reserva el derecho de reclamar intereses en virtud del pago atrasado de la Ley de Deudas Comerciales (Intereses) de 1998.

En caso de que el Proveedor tenga indicios de que el Cliente no puede liquidar sus cuentas a medida que vencen, sin perjuicio de cualquier otro recurso, todos los montos adeudados al Proveedor serán pagaderos en su totalidad de inmediato. Además, el Proveedor se reserva el derecho de aumentar el precio de los bienes suministrados para mitigar los montos adeudados y evaluará dichos bienes y acreditará dichos valores, según lo considere razonable. Todas las facturas emitidas sobre una base Pro-Forma deben pagarse de inmediato.

Todas las facturas se pagarán en su totalidad libres de cargos o reducciones, ya sea por compensación, reconvención o de otra manera.

 

6. TÍTULO Y RIESGO

El riesgo y, por lo tanto, la responsabilidad del seguro de todos los artículos suministrados pasará al Cliente en el momento de la entrega dentro del Reino Unido. El Cliente correrá con el riesgo de cualquier artículo Suministrado al Cliente con fines de exhibición.

La titularidad de los bienes suministrados por el Proveedor no pasará al Cliente hasta que todos los montos pendientes adeudados al Proveedor, por cualquier motivo, se hayan liquidado en su totalidad, incluidas las sumas adeudadas por pagos atrasados que se acumulen en virtud de estos Términos comerciales o por ley.

Hasta que la propiedad de los bienes haya pasado al Cliente, el Cliente deberá:

  1. Mantener los bienes sobre una base fiduciaria como Depositario del Proveedor:

  2. Almacenar los bienes (sin costo alguno para el Proveedor) separados de todos los demás bienes del Cliente o de cualquier tercero de tal manera que puedan identificarse fácilmente como propiedad del Proveedor;

  3. No destruir, desfigurar u ocultar ninguna marca de identificación o embalaje en o relacionado con los productos; y

  4. Mantener los bienes en condiciones satisfactorias y mantenerlos asegurados en nombre del Proveedor por su precio total contra todos los riesgos a satisfacción razonable del Proveedor. Previa solicitud, el Cliente deberá presentar la póliza de seguro al Proveedor. El Cliente puede revender los bienes antes de que se le transfiera la propiedad, siempre que cualquier venta se realice en el curso ordinario de los negocios al valor total del mercado y dicha venta será una venta de la propiedad del Proveedor en nombre propio del Cliente y el Cliente negociará como principal. al hacer tal venta. El Proveedor tendrá derecho a recuperar el pago de los bienes a pesar de que la propiedad de los bienes no haya pasado del Proveedor.

  5. El Cliente otorga al Proveedor, sus agentes y empleados una licencia irrevocable en cualquier momento para ingresar a cualquier local donde se encuentren o puedan almacenarse los bienes con el fin de inspeccionarlos y/o recuperar cualquier bien sobre el cual el Proveedor retenga la titularidad.

No se suministran bienes sobre la base de "venta o devolución" a menos que el Proveedor lo acuerde por escrito.

 

7. GARANTÍA

El Proveedor garantiza que, según su leal saber y entender, todos los bienes suministrados son de calidad satisfactoria, aptos para el propósito para el que fueron suministrados y están libres de cualquier defecto debido a los materiales, el diseño o la mano de obra.

Si el Proveedor acepta la validez de cualquier reclamo, la responsabilidad total se limitará al reemplazo o valor de dichos artículos. El método de liquidación de cualquier reclamación queda a discreción del Proveedor. No se admitirán reclamaciones de terceros de ningún tipo.

El Proveedor se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, color, acabado o contenido de los bienes vendidos a partir de las muestras mostradas o exhibidas en folletos y catálogos.

Todos los productos se suministran sujetos a disponibilidad.

El Proveedor hará todo lo posible para producir productos finales con las mismas especificaciones que las pruebas o muestras; sin embargo, no se expresa ni implica ninguna garantía.

El Proveedor se reserva en todo momento el derecho, sin perjuicio de cualquier otro recurso disponible, de negarse a suministrar y/o suspender entregas adicionales y/o detener las mercancías en tránsito o cumplir con cualquier otra obligación de este contrato sin tener que dar una razón, ya sea o no. el Cliente no cumple con cualquiera de sus obligaciones bajo este contrato. Todas las garantías, condiciones y otros términos implícitos por ley o derecho consuetudinario (a excepción de las condiciones implícitas en la sección 12 de la Ley de Venta de Bienes de 1979) están, en la mayor medida permitida por la ley, excluidos del Contrato. Este párrafo 7 está sujeto al párrafo 8.

 

8. RESPONSABILIDAD

En caso de insolvencia, liquidación, administración, suspensión de pagos o quiebra del Cliente o cualquier acuerdo con sus acreedores, sin perjuicio de cualquier otro recurso disponible para el Proveedor, el Contrato entre el Proveedor y el Cliente se rescindirá inmediatamente y el Cliente tendrá derecho a vender cualquier los bienes en los que el Proveedor retiene la titularidad se rescindirán automáticamente.

El Proveedor no tiene ninguna responsabilidad ante el Cliente por la pérdida de ganancias, pérdida de ingresos o negocios, buena voluntad, o cualquier pérdida indirecta o consecuente debido a entregas cortas, tardías o incompletas o bienes dañados o defectuosos o cualquier incumplimiento de contrato.

El Proveedor no será responsable por el Cliente y, por lo tanto, no tiene ninguna responsabilidad por parte del Cliente por el incumplimiento, ya sea en su totalidad o en parte, de sus obligaciones según lo conferido en virtud de los términos de este Contrato o cualquier motivo fuera de su control razonable. . Dichos motivos incluirán, entre otros, huelgas, cierres patronales, interrupción del suministro de energía, transporte, materiales o combustible, actos de guerra y disturbios civiles. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 6, no se abonará ningún reembolso al Cliente tras la retirada de los bienes por parte del fabricante de los bienes, la MHRA o cualquier otro organismo regulador. El Proveedor hará todo lo posible para verificar que los productos fueron comercializados por primera vez en el EEE por el propietario de la marca comercial o con su consentimiento. Sin perjuicio de lo anterior, el Proveedor no será responsable ante el Cliente y, por lo tanto, no tendrá responsabilidad alguna cuando se descubra posteriormente que los bienes proceden de fuera del EEE.

La responsabilidad total del Proveedor por contrato, agravio (incluida la negligencia o el incumplimiento del deber legal), tergiversación, restitución o de otro modo, que surja en relación con la ejecución o ejecución contemplada del Contrato se limitará en cualquier caso al precio del Contrato, siempre y cuando nada en estos Términos de Negocios excluirá o limitará la responsabilidad del Proveedor:

 

(a) por muerte o lesiones personales causadas por negligencia del Proveedor; o

(b) bajo la sección 2(3) de la Ley de Protección al Consumidor de 1987; o

(c) por cualquier asunto que sería ilegal que la Compañía excluya o intente excluir su responsabilidad; o

(d) por fraude o tergiversación fraudulenta.

 

9. CANCELACIÓN

Si el Cliente decide en cualquier momento después de realizar un pedido, cancelar o cambiar sus instrucciones, el Proveedor tendrá, a su discreción, derecho a facturar como si el pedido se hubiera cumplido en su totalidad, dicho derecho se sumará a otros derechos conferidos al Proveedor según lo contenido en estos Términos de Negocios.

 

10. GENERALIDADES

Una notificación requerida o permitida por cualquiera de las partes a la otra en virtud de estos Términos de negocios deberá enviarse por escrito a esa otra parte como su lugar principal de negocios o cualquier otra dirección que se haya notificado en el momento pertinente en virtud de esta disposición. a la parte que da aviso.

Si algún tribunal u otra autoridad competente considera que alguna disposición de estos Términos comerciales es inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, la validez de las demás disposiciones de estos Términos comerciales no se verá afectada.

Cada derecho o recurso del Proveedor en virtud del Contrato es sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso del Proveedor, ya sea en virtud del Contrato o no. El incumplimiento o la demora por parte del Proveedor en hacer cumplir total o parcialmente cualquier disposición del Contrato no se interpretará como una renuncia a cualquiera de sus derechos en virtud del Contrato. Cualquier Renuncia por parte del Proveedor de cualquier incumplimiento o incumplimiento de cualquier disposición del Contrato por parte del Cliente no se considerará una renuncia o cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior y no afectará de ninguna manera los demás términos del Contrato. Las partes del Contrato no tienen la intención de que ningún término del Contrato sea exigible en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de terceros) de 1999 por cualquier persona que no sea parte de ella. El Proveedor podrá ceder el Contrato o cualquier parte del mismo a cualquier persona, firma o empresa. El Cliente no tendrá derecho a ceder el Contrato ni ninguna parte del mismo sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor. Estos Términos comerciales y cualquier contrato se rigen y se interpretarán de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, y el Cliente acepta someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales ingleses.

bottom of page